首先,必須學過日語(零基礎或者剛入門還不存在聽力的問題),并且掌握了大約1000個單詞,這是前提條件。這里所說的“掌握了”,是指單獨說出一個單詞,比如“さくら”,你就能聽出來是“さくら”,中文意思是“櫻花”,但是把這個詞放在一個長句子中,你可能就聽不出來了,這是因為聽力比較差。
隨后,必須從今天開始,堅持每天聽一篇日語素材(時間段不限)。在聽之前,準備好筆和紙,每聽到一個自己熟悉的單詞,就立刻把它寫在紙上,比如聽到了“こちら”,馬上寫下來,聽到了“はじめ”,馬上寫下來……
第一天,你可能只聽懂了10來個單詞,沒關系,第二天,可能就增加到20個,只要你堅持(特別強調堅持),一個月后,你至少能聽懂幾百個,半年后,你掌握的那些單詞,基本上都能聽出來了。
其實日語詞匯比起英語來算容易的多,日語水平到了一定地步,聽東西抓住個大意還是很容易的。但是日語本身是門“曖昧”的語言,一句話里加個副詞,句尾動詞做點變化,句子的意思馬上就會改變許多?磩∽贩渲嬅娴臅r候也許一下就明白了,但光聽的時候可能就理解錯誤了。所以說聽的時候還是要注意方法,平時鍛煉還是多聽純音頻比較好,也就是日劇動漫里常說的“生肉”。哪怕把音頻截出來一遍遍聽,也比看字幕要好。