
日本是一個(gè)匯集了東西方多元文化的國(guó)家,走在日本街頭,既能看到身穿洋裝的女性白領(lǐng),又能聞見(jiàn)中餐館香氣誘人的味道,而這些多元文化對(duì)日本的影響,從日語(yǔ)中也能夠窺探一二。不信你看,很多日常日語(yǔ)竟都源自法語(yǔ)詞匯,深受法國(guó)文化和法國(guó)人習(xí)慣的影響。
シュークリーム:泡芙
注:法語(yǔ)為chou à la crème。
クレープ:可麗餅、法式薄餅
注:法語(yǔ)為crêpe。
コロッケ:炸牛肉薯餅
注:法語(yǔ)為croquette。
クロワッサン:牛角面包
注:法語(yǔ)為croissant。
バゲット:法棍
注:法語(yǔ)為Baguette。
カフェオレ:牛奶咖啡
注:法語(yǔ)為café au lait。
ピーマン:青椒
注:法語(yǔ)為piment
グルメ:美食
注:法語(yǔ)為gourmet。
シェフ:廚師長(zhǎng)
注:法語(yǔ)為chef。
パティシエ:糕點(diǎn)師
注:法語(yǔ)為patissier。
ルージュ:口紅
注:法語(yǔ)為rouge。
ブーケ:花束
注:法語(yǔ)為Bouquet。
グランプリ:大獎(jiǎng)、最高獎(jiǎng)
注:法語(yǔ)為Grand Prix。
デラックス:奢華的
注:法語(yǔ)為de luxe。