親しい人と話すときの気楽な話し方の特徴
(與親密的人輕松隨意交談時的表達特征)
(1)縮約形(簡練形)
親しい人と話す時、縮約形という短い形をよく使います。
縮約形 縮約形
食べてしまう 食べちゃう 本ではない 本じゃない
飲んでしまう 飲んじゃう 食べたのだ 食べたんだ
食べている 食べてる 食べなければ 食べなきゃ
食べていた 食べてた 食べたと言った 食べたって言った
書いておく 書いとく 食べてはだめ 食べちゃだめ
(2)ことばも、文のスタイルに合わせて、合ったものを使います。
(要根據(jù)語句的風格,使用適當?shù)脑~語)
改まったことば 気楽なことば
しかし、だが だけど けど
(行った)/けれども (行った)けど
けれども でも
たいへん 非常に すごく とっても
あまり あんまり
こちら そちら あちら どちら こっち そっち あっち どっち
それは~からです だって~もん
(3)助詞や文末のことばの省略(助詞、句尾詞語的省略)
「は・が・を・か」などの助詞や「~ください。~ですか」などの文末がよく省略されます。
(常省略”は、が、を、か“等助詞、” ~ください!扦工”等句尾詞語。
例 このことばの意味を教えてください。→このことばの意味、教えて。
あれは何ですか。 →あれ、何?
どこへ行くのですか。 →どこ、行くの?
車の運転ができますか。 →車の運転、できる?