
準(zhǔn)備去日本留學(xué)的朋友,當(dāng)初次面對日本“高昂”的物價(jià)時(shí),可能會產(chǎn)生“水土不服”的癥狀。因此,不少去日本的中國人在生活基本安定下來之后,便開始尋覓打工的機(jī)會。而初來乍到,在沒有任何技能證書,或者語言并不流利的情況下,餐廳或者超市變成了留學(xué)生打工的首選對象。今天小編就給大家總結(jié)一下,日本餐飲業(yè)的常用語。
餐飲界隱語:
兄貴 弟:跟字面意義一樣,「兄貴(あにき)」是哥哥的意思,也就是舊的食材 「弟(おとうと)」 是弟弟的意思,也就是新鮮食材。所以店主會要求店員們優(yōu)先選用「兄貴」,以防食物變質(zhì)。為了給顧客帶來最新鮮的食物,日本的餐飲店一般都是一天采購一次或者幾天采購一次,每天關(guān)門之前有專門負(fù)責(zé)檢查庫存的店員填一張庫存的表格,某種食材缺貨的話,就告訴店主,店主會負(fù)責(zé)在第二天開門之前補(bǔ)充貨源。
ヤマ:漢字寫作山,小編第一次聽到這個(gè)詞,還以為是食材積攢了很多,堆的有山那么高的意思呢。店主好心的告訴我,這個(gè)詞的意思正好和我理解的相反,表示某食材缺貨。這個(gè)詞語的由來有兩種說法。其一是:「ヤマほど売れて売り切れた」(賣了好多所以暫時(shí)缺貨中)。其二是:「山の頂上には何もない」(山頂上什么都沒有)。
川:有了山的話是不是要有河流呢。川表示著店家的推薦產(chǎn)品,也就是「おすすめ」。
アイドル:這里可不是偶像(idol)的意思,アイドル是「間をとる」的簡略說法,指比較空閑的時(shí)間段。比如下午的三點(diǎn)到五點(diǎn),就是剛剛結(jié)束了午餐的高峰期,而晚餐的客流量還未到達(dá)高峰期的時(shí)間段。一般的店會選在這個(gè)時(shí)間段重新進(jìn)行掃除,用非常整潔的店面來迎接晚餐的客流高峰。
コケる:打工當(dāng)天因?yàn)榕R時(shí)有事或者有病而請假。不過臨時(shí)請假,店里會因?yàn)槿耸植粔蚨苈闊,有事情的話盡量提前請假,店主會理解的。
ライン:表示當(dāng)天有多少人來打工。這個(gè)詞來源于「線」的英文line。居酒屋里用「1本、2本」來表示店員的人數(shù),區(qū)別于常用的表示人數(shù)的「1人、2人」。
壽司店隱語:
かっぱ:かっぱ本是“河童”,由于河童喜歡吃黃瓜,因此壽司店的黃瓜也被稱為かっぱ。
ムラサキ:醬油。
ガリ:甜姜。因?yàn)榫捉澜瑫r(shí)有がりがり(咯吱咯吱)清脆的聲音,因此壽司店的甜姜被稱為がり。
アガリ:茶水。
なみだ:芥末。因?yàn)槌缘浇婺┠銜挥勺灾鞯亓鳒I。
然后是一些常用詞匯,大多是來自英語的外來語,和英語一起記憶效果會更好喲。
物品類:
おしぼり:客人一入座時(shí)遞上的小毛巾,用于客人擦手用。不要和抹布「ダスター」弄混。
ダスター(duster):擦桌子用的抹布,多為綠色、粉色或者白色中的一種。
カスター(castor):桌子上擺放的鹽、胡椒粉、牙簽等等的「卓上小物」(小東西)。
工作類:
バッシング(bashing):客人走之后收拾桌子。一般從事餐飲服務(wù)的兼職,都是從收拾桌子開始的。有的店里會把收拾桌子的工作和接待客人的工作分開,有專門負(fù)責(zé)收拾桌子和幫助領(lǐng)班干一些雜務(wù)的「バスボー(busboy)」和負(fù)責(zé)接待客人的侍者「ウェイター(waiter)!鬼槺阏f一下,法國餐館里,侍者被稱為「ギャルソン」,隨隨便便稱呼別人為「店員さん」(服務(wù)員)可有些失禮喲。
キャッシャー(cashier):收銀處、也指負(fù)責(zé)收銀的店員。
リセット(reset):客人走了之后,把桌子收拾到可以立刻接待下一位客人的程度。
ラウンド(round):指店員在客人之間來回巡視,幫助客人清理桌子,把空盤子,空酒杯撤下來,給客人遞小毛巾,有時(shí)還會負(fù)責(zé)記錄客人追加的菜名。
グリーン(green):洗手間。檢查洗手間衛(wèi)生,掃除的表達(dá)方式是「グリーンチェック(green check)」。
餐飲業(yè)用語類:
シフト(shift):排班。一般的店里每周都會貼出シフト表,按照入職時(shí)間的長短依次排列排班時(shí)間。
ウォークイン(walk in):沒有預(yù)約的客人。
チップ(chip):端給客人的杯子或碟子有缺口的意思。杯子碟子有缺口的話很容易弄傷客人,所以在洗盤子的時(shí)候要注意不要磕到,給客人上菜時(shí)也請檢查一下容器有沒有損傷吧。
除此之外,每家店還有獨(dú)特的屬于自己的習(xí)慣用語。當(dāng)?shù)昀镉泻芏嗫腿、人手不夠的時(shí)候我們并沒有時(shí)間向前輩們一一請教,因此最好是在工作閑暇的時(shí)間盡快牢記這些常用語。掌握了它們,打工也會變得更加順利吧。